An example of what I mean:

I, in China, told an English speaking Chinese friend I needed to stop off in the bathroom to “take a shit.”

He looked appalled and after I asked why he had that look, he asked what I was going to do with someone’s shit.

I had not laughed so hard in a while, and it totally makes sense.

I explained it was an expression for pooping, and he comes back with, “wouldn’t that be giving a shit?”

I then got to explain that to give a shit means you care and I realized how fucked some of our expressions are.

What misunderstandings made you laugh?

  • y0kai@lemmy.dbzer0.comOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    ·
    6 days ago

    Haha i am just starting to learn Japanese and I gotta say its challenging but so fun. I love the grammar, at least as far as I understand it at this point. Like Yoda’s grammar it is.

    • icogniito@lemmy.zip
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      5 days ago

      The yoda grammar thing never really worked for me, the Japanese grammar is so different from the other languages I speak that I just could never translate in my head.

      When it comes to Japanese, either I know how to say something naturally or I don’t, I can’t do convoluted English (or other languages) to Japanese translation in my head and then speak

    • tunetardis@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      6 days ago

      I used to have trouble with RPN calculators until I realized it’s better to think in Japanese.

      For example, when I go:

      3 enter 5 plus 2 divide

      I’m thinking:

      san to go tasi-te ni-de waru

      It just feels more natural.