In Finnish we have “kissanristiäiset” (literally means a cat’s christening), which means some trivial and meaningless celebration/event.
In Finnish we have “kissanristiäiset” (literally means a cat’s christening), which means some trivial and meaningless celebration/event.
Are you sure the first one is about cabbage and not the politician?
No I am not sure actually, it might very well be! Both would make sense conceptually but I never actually looked into which one it is
Also german. Somewhat sure it’s about good old Helmut.