iagomagoM to Cinema, Televisione e Serie TV · 1 year agoOggi esce al cinema in Giappone "How Do You Live?", il nuovo film di Hayao Miyazakien.m.wikipedia.orgexternal-linkmessage-square8fedilinkarrow-up116arrow-down11file-text
arrow-up115arrow-down1external-linkOggi esce al cinema in Giappone "How Do You Live?", il nuovo film di Hayao Miyazakien.m.wikipedia.orgiagomagoM to Cinema, Televisione e Serie TV · 1 year agomessage-square8fedilinkfile-text
Con tutta probabilità sarà l’ultimo film del maestro dell’animazione giapponese. Chissà quando lo vedremo in Italia.
minus-squareflimbylinkfedilinkarrow-up3·1 year agoPrima di vederlo in Italia dovrà passare sotto le mani di Cannarsi. Sempre che non avvenga un miracolo e il doppiaggio viene dato a qualcun altro
minus-squareiagomagoOPMlinkfedilinkarrow-up2·1 year agoPenso che Cannarsi non lavori più per Lucky Red (probabilissimamente il distributore del film in Italia) da un paio di anni, credo dall’affaire Evangelion-Netflix
minus-squareflimbylinkfedilinkarrow-up3·1 year agoAllora forse c’è speranza di avere un film in un linguaggio normale
minus-squareLx32linkfedilinkarrow-up2·1 year agoSerio? Potrebbe essere una svolta, rischiamo però di perderci dei classici tipo la principessa in un eventuale nuovo nuovo adattamento
minus-squareiagomagoOPMlinkfedilinkarrow-up3·1 year agoConfermo che per l’ultimo film Ghibli (Earwig) non era lui il direttore del doppiaggio
minus-squarekhayozu@mastodon.sociallinkfedilinkarrow-up2·1 year ago@flimby @iagomago No Cannarsi, ma ancora lo fanno lavorare?
minus-squareThe Ignelinkfedilinkarrow-up5·edit-21 year agoEditore: “Cannarsi, che fa? Molli il film e nessuno si farà male!” Cannarsi: “Non averete voi mai lo!”
minus-squareveonazzolinkfedilinkarrow-up3·1 year ago“però quanto a te, quanto quel che non puoi fare che tu, per te qualcosa da poter fare dovrebbe esserci” cit.
Prima di vederlo in Italia dovrà passare sotto le mani di Cannarsi. Sempre che non avvenga un miracolo e il doppiaggio viene dato a qualcun altro
Penso che Cannarsi non lavori più per Lucky Red (probabilissimamente il distributore del film in Italia) da un paio di anni, credo dall’affaire Evangelion-Netflix
Allora forse c’è speranza di avere un film in un linguaggio normale
Serio? Potrebbe essere una svolta, rischiamo però di perderci dei classici tipo la principessa in un eventuale nuovo nuovo adattamento
Confermo che per l’ultimo film Ghibli (Earwig) non era lui il direttore del doppiaggio
@flimby @iagomago No Cannarsi, ma ancora lo fanno lavorare?
Editore: “Cannarsi, che fa? Molli il film e nessuno si farà male!”
Cannarsi: “Non averete voi mai lo!”
“però quanto a te, quanto quel che non puoi fare che tu, per te qualcosa da poter fare dovrebbe esserci” cit.