The term “Laotian” has colonial undertone from French colonial period. LPRP recommended the usage of term “Lao” instead, denoting people of Laos in charge of their own destiny, as oppose to “Laotian” which implies people of Laos under French colonial rule.
looks like thai/brahmi/southeast asian script.
It’s Laos.
laotian you mean 🤓☝
still thanks!
The term “Laotian” has colonial undertone from French colonial period. LPRP recommended the usage of term “Lao” instead, denoting people of Laos in charge of their own destiny, as oppose to “Laotian” which implies people of Laos under French colonial rule.
ah, right, i forgot about the term “Lao”. my brain defaulted to “Laotian” for some reason. thanks for the heads up though! ^^