Sto giocando a the witcher, per qualche ragione la steamdeck ha ben pensato di scaricar l audio in italiano… Gerard ha lo stesso tono sia che gli muoia sotto agli occhi qualcuno, sia che chieda qualcosa o in qualsiasi altra situazione.

Ma questo certo non è il peggior doppiaggio… Come non scordare Asia Argento in Mirror’s edge?

Normalmente non me ne accordo perchè gioco direttamente in inglese, quali altri giochi son particolarmente indecenti che magari me li recupero su YT? Tra l’ altro a volte pure gli inglesi doppiano male, soprattutto jrpg… mi tocca giocar in giapponese con sottotitoli!

  • janeshep
    link
    fedilink
    arrow-up
    2
    ·
    2 years ago

    beh è già tanto che non abbiano detto “abbiamo trovato/perso il piombo”